|
Also
Available
In:
The Complete Kama Sutra
:
The First Unabridged Modern Translation of the Classic Indian Text
(
Language:
English
/
Format:
Hardcover Book
)
|
About The Complete Kama Sutra
Unlike Burton's version, Alain Daniélou's new translation preserves the numbered verse divisions of the original and includes two essential commentaries: the Fayamangala commentary, written in Sanskrit by Yashodhara during the Middle Ages, and a modern Hindi commentary by Devadatta Shastri. Whereas Burton's Victorian reluctance to translate certain terms obscured our understanding of the philosophy and techniques of the Kama Sutra, Daniélou has preserved the full explicitness of the original, dealing with everything from the art of scratching to relations with the wives of others.
Realistic and pragmatic in its approach, the Kama Sutra deals without ambiguity or hypocrisy with all aspects of sexual life--including marriage, adultery, prostitution, group sex, sadomasochism, male and female homosexuality, and transvestism. The text paints a fascinating portrait of an India whose openness to sexuality gave rise to a highly developed expression of the erotic.
About the Author(s) of The Complete Kama Sutra
Praise for The Complete Kama Sutra
Times Literary Supplement
Library Journal
The Guardian Weekend
Interview Magazine
Amazon.com
Brian Bruya, Zaadz.com, 8/15/06









